"minSpurLength" Millimeters.
假如線段的長度小於這邊的設(shè)定值,該線段將會被忽略。
Spur segments will be eliminated from the final toolpath if they are shorter than the value set here.
"spurOverlap" Millimeters.
這個設(shè)定將允許 Spurs 以輸入的數(shù)值,來作為延伸、銜接的依據(jù)。
This setting allows spurs that almost touch to join by extending them by the amount set here.
"minLayerDuration" Seconds.
這個設(shè)定是最小切層打印時間-任何切層時間計算之后凡是小於這個設(shè)定值,打印的時間都會拖慢,直到到達這個設(shè)定時間長度為止。這樣的功能,讓小尺寸的切割物件有足夠的時間來冷卻,這樣之后的打印就不會黏附在未凝固的塑膠之上。
This sets the minimum layer time -- any layer that will take less than the time set here to complete will be slowed down until the layer duration is equal to this number of seconds. This gives small layers time to cool, so that the following layers will not be printed on still-melted plastic.
"rapidMoveFeedrateXY" / "rapidMoveFeedrateZ" Millimeters/second.
[rapidMoveFeedRate]設(shè)定是當噴頭不運作時的移動速度。這樣的移動通常也可稱為[travel moves],通常這個設(shè)定的速度可以比噴頭運作時更快速。[rapidMoveFeedrateXY]指的是X、Y軸上的移動速度,[rapidMoveFeedrateZ]指的是Z軸上的移動速度。
The rapidMoveFeedRate settings describe moves the extruder makes when it's not extruding plastic. These movements are known as travel moves, and they can usually be somewhat faster than moves with extrusion. The rapidMoveFeedrateXY setting controls travel moves along the X and Y axes and rapidMoveFeedrateZ controls travel moves along the Z axis.
"doRaft" True/False.
這個設(shè)定將決定筏基(Raft)是否被生成出來。如果設(shè)定為"無效",那各種的 Raft 的設(shè)定將都會被忽略。
The doRaft setting determines whether or not your toolpath will include a raft. If this is set to false, the various raft-related settings below will be ignored.
"raftLayers" Integer, [0, infinity].
這設(shè)定決定了 Raft 被噴出來的層數(shù),第一層會是最厚實的一層,之后都會是薄層的重疊。
This determines the total number of raft layers that will be printed. The first of these layers will be a thicker base layer; the rest will be thinner interface layers.
"raftBaseThickness" Millimeters.
這數(shù)值決定了第一層筏基(Raft)的厚度,單位為mm。
This sets the layer height for the base layer of the raft.
"raftInterfaceThickness" Millimeters.
這個數(shù)值決定了筏基除了第一層之后,其他層的厚度,單位為mm。
This sets the layer height for the interface layers of the raft. All raft layers after the base layer are interface layers.
"raftOutset" Millimeters.
這個參數(shù)將設(shè)定 Raft 從打印模型往外延伸的距離。
This determines how far the raft extends around the base of your model.
"raftModelSpacing" Millimeters.
這個設(shè)定定義了 Raft 頂部到模型底部間的垂直間距。輸入正的數(shù)值將產(chǎn)生一個微小的間距,讓移除的過程能夠更加輕鬆,但也意味著物件的第一個層不會那樣的平滑。輸入負的數(shù)值,物件將會擠入筏基之內(nèi),產(chǎn)生一個強壯而堅固的結(jié)合狀態(tài)。
This setting defines the vertical gap between the top of raft and bottom of model. Positive values create a slight gap between the top raft layer and bottom object layer, making the object easier to remove from the raft, but also result in a less smooth first object layer. Negative values squeeze the object into the raft, resulting in a stronger bond between the raft and the object.
"raftDensity" Decimal, [0.1,1.1].
每個 Raft 的圖層都是一個來回曲折的路徑。當這個數(shù)值設(shè)定為 1.0 的時候,結(jié)果將會升成一個實心的底面,每一個路徑的線段都會緊緊相連著之前的線段;一個較低的數(shù)值意味著有更多空隙的路徑。這個數(shù)值的范圍是介於 0 與 1 之間的十進位小數(shù)。
Each raft layer forms a zigzag. A raft density of 1.0 will result in a solid raft, with each new segment of the zigzag printed directly alongside the previous one. A lower density will result in wider-spaced zigzags.
"raftAligned" True/False.
當設(shè)定為 True 時,這個設(shè)定將會強制所有的 Raft 交錯圖層都跑同一個方向。當設(shè)定為 false 時,這些筏基的線段將會以九十度交錯於先前的圖層。當打印的層厚過小時,最好設(shè)定為 True 以達到一個較佳的品質(zhì)。
When set to true, raftAligned forces all the raft's interface layers to run in the same direction. When set to false, the lines of extrusion on each filament layer will be rotated 90 degrees from the previous layer. Prints with small layer heights may work better with aligned rafts.
"doSupport" True/False.
這個設(shè)定將會開啟/關(guān)閉"支撐結(jié)構(gòu)"的選項。當設(shè)定為 false 時,[support-related]設(shè)定將會被忽略。
This setting turns support structures on and off. When it is set to false, the support-related settings below will be ignored.
"supportMargin" Millimeters.
這個設(shè)定定義了物件輪廓外框到支撐結(jié)構(gòu)的距離,單位為mm。結(jié)構(gòu)太接近物件將會難以移除,太遠離物件將會失去支撐性。
This setting defines the distance, in millimeters, between the outer edge of the object and the support structures. Structures closer to the object may be harder to remove when the build is complete, while structures farther away may provide less support.
"supportDensity" Decimal, [0.1,1.1].
當數(shù)值輸入為 1.0 時將會生成一個實心的結(jié)構(gòu),每個路徑都會緊密平行於先前噴出的路徑;一個相對低的數(shù)值會產(chǎn)生一個較鬆散的排列。
Each support layer forms a zigzag. A support density of 1.0 will result in solid support structures, with each new segment of the zigzag printed directly alongside the previous one. A lower density will result in wider-spaced zigzags.
"bedZOffset" Millimeters.
機器的[Z-axis offset]設(shè)定是儲存在機器的[onboard preferences]內(nèi)。特別輸入這個數(shù)值的時候,軟體將允許你為 profile 數(shù)值做指定后的改變。
Your machine's Z-axis offset is stored in the onboard preferences. bedZOffset allows you to make an alteration to that setting that is specific to a slicing profile.
"layerHeight" Millimeters.
定義每一層的高度(也就是切片的厚度,單位是mm)
Defines the height of each layer.
"startX" / "startY" / "startZ" Millimeters.
這些數(shù)值定義了[start gcode]資料中,叁個軸向的假定(assumed )起始位置。
These define the assumed starting position on all three axes at the end of the start gcode.
"startGcode" / "endGcode" String.
[startGcode/endGcode]分屬GCode路徑中最初與最終的兩個區(qū)塊。如果你打算使用各別的設(shè)定,可以在此指定。假如你想要替你的機型(Replicator 2X /original Replicator)創(chuàng)建一個特殊的GCode檔案,你需要延續(xù)著本文的指示說明,對這些檔案做簡易的修改。關(guān)於[start.gcode]的定義檔存在你的Things資料夾內(nèi),在[profiles]資料夾裡面。
This specifies the locations of the start and end GCode files appended to the beginning and end of your toolpath. If you're using custom start and end GCode, change the locations set here. If you are creating GCode for a Replicator 2X or an original Replicator, you will need to make some simple edits to these files. Follow the instructions in the comments of the start and end GCode files. You can find the start.gcode for any custom profile in your Things folder, under "profiles."
start.gcode 與 end.gcode 檔案的存放路徑
"doPrintProgress" True/False.
當參數(shù)設(shè)定為[True]時,輸出的資訊將會包含要顯示在機器LCD面板上的相關(guān)GCode訊息。
doPrintProgress, when true, output will include GCode commands to display build progress on the bot's LCD panel.
"doFanCommand" True/False.
當[doFanCommand]設(shè)定為[True]的狀態(tài)下,系統(tǒng)會在GCode中安插指令列去驅(qū)動風扇,讓它在打印過程中動態(tài)的運轉(zhuǎn)。這個設(shè)定是和[fanLayer]指令列有所關(guān)聯(lián)的;當[doFanCommand]設(shè)定為[False]的狀態(tài)下,[fanLayer]的設(shè)定將會被忽視。([active cooling fan]指的是動態(tài)偵測溫度的風扇,通常低於攝氏60度以下不會主動轉(zhuǎn)動)。
doFanCommand, when true, inserts a GCode command to turn on an active cooling fan during a build. The point at which this command is inserted is determined by the fanLayer setting below. When doFanCommand is set to false, the fanLayer setting will be ignored.
"fanLayer" Integer.
這個參數(shù)主要在[doFanCommand]的設(shè)定為[True]的狀態(tài)下,告知系統(tǒng)從哪一個切面開始驅(qū)動冷卻的風扇。
fanLayer determines at what layer the slicer inserts the command to turn on the active cooling fan. When doFanCommand is set to false, this setting is not used.
"defaultExtruder" Integer, [0,1].
預(yù)設(shè)噴頭的選項(整數(shù)的 0 或 1)是設(shè)定機器預(yù)設(shè)狀態(tài)下使用哪個噴頭來打印物件。一臺雙噴頭的機器,0 代表的是右噴頭,1 代表的是左噴頭。至於單噴頭的機器,噴頭的數(shù)值只有 0。
This setting determines which toolhead will be used to build your object. On a machine with dual extruders, 0 is the right toolhead and 1 is the left toolhead. On a machine with a single extruder, the toolhead is 0.
"commentOpen" / "commentClose" String.
不同的3D printers使用不同的字碼來傳遞GCode。[MakerBot Slicer]預(yù)設(shè)的設(shè)定直已經(jīng)對該機器做過最佳化!
Different 3D printers use different characters to indicate comments in GCode. The MakerBot Slicer's default settings are optimized for use with MakerBot 3D printers.
|